灵赛首页
公司简介
经营理念
翻译范围
翻译价格
特色服务
翻译标准
成功案例
联系我们
文法结合探路中国小说外译
【字体: 【返回】

   
   《 人民日报 》( 2013年11月16日 12 版)
   
   由中国人民大学当代文艺思潮研究所主办的“何家弘现象”中国小说外译研讨会近日在京举行。来自中国作协、北京师范大学等多所高校的研究者及来自法国、意大利、美国的读者、翻译家,围绕何家弘的犯罪悬疑小说在国外的翻译出版,探讨了中国小说外译问题。作为专业的高校法学教授、证据法学专家,何家弘在业余时间为普法开始小说创作,将法律与文学结合,形成了颇具特色的创作风格。其所创作的多部犯罪悬疑小说被翻译成法、意、西、英等语种出版。
打印】 【关闭
乘车路线:20、65、220、601、603路公交车到葛村东宝路口站下车即到金都大厦。
Copyright (C) 2003-2013 南宁灵赛翻译服务有限公司 版权所有
联系电话:0771-2834969 传真:0771-2834969
稻城亚丁自由行 柴烧 网络实名:广西翻译公司