灵赛首页
公司简介
经营理念
翻译范围
翻译价格
特色服务
翻译标准
成功案例
联系我们
2017年考研英语一翻译题型解析
【字体: 【返回】
Directions:
   
   Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written neatly on the ANSWER SHEET. (10 points)
   
   The growth of the use of English as the world`s primary language for international communication has obviously been continuing for several decades.
   
   作为世界主要的国际语言,使用英语的人已经连续几十年保持增长态势。
   
   (46)But even as the number of English speakers expands further there are signs that the global predominance of the language may fade within the foreseeable future.
   
   尽管说英语的人数还在增加,但是有迹象表明英语在可预见的未来将失去在世界的主导地位。
   
   Complex international, economic, technological and culture change could start to diminish the leading position of English as the language of the world market, and UK interests which enjoy advantage from the breadth of English usage would consequently face new pressures. Those realistic possibilities are highlighted in the study presented by David Graddol.
   
   复杂的国际、经济、技术和文化变革将削弱英语在国际市场上的语言主导地位,英国享受的由于广泛使用英语的便利的优势将最终面临新的压力。那些现实的可能性由大卫格拉多尔的研究强调出来。
   
   (47)His analysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.
   
   他的研究会终结那些相信英语在全球的地位非常稳固而自满的人的想法,那些人认为年青一代英国人不需要额外的语言能力。
   
   David Graddol concludes that monoglotEnglish graduates face a bleak economic future as qualified multilingual youngsters from other countries are proving to have a competitive advantage over their British counterparts in global companies and organizations.
   
   大卫格拉多尔总结单一的英语本科毕业生面临暗淡的经济前景,因为其他国家的会说多语言的年轻人在全球公司和组织中更有资格比英国同龄人更有优势。
   
   Alongside that,(48)many countries are introducing English into the primary-school curriculum but British schoolchildren and students do not appear to be gaining greater encouragement to achieve fluency in other languages.
   
   同时,许多国家把英语纳入小学课程,但是英国的学生却似乎没有获得更多的鼓励去熟练掌握其他语言。
   
   If left to themselves, such trends will diminish the relative strength of the English language in international education markets as the demand for educational resources in languages, such as Spanish ,Arabic or Mandarin grows and international business process outsourcing in other language such as Japanese, French and German, spreads.p>
   
   如果对其放任自流,这样的趋势将消减英语在国际教育市场上的相对实力,因为对西班牙语、阿拉伯语或者汉语的需求在增长,国际业务流程的外包比如日语、法语和德语也在扩张。
   
   (49)The changes identified by David Graddol all presentclear and major challenges to UK`s providers of English language teaching to people of other countries and to broader education business sectors.
   
   大卫格拉多尔指出这些变化对向其他国家提供英语教学的英国个人和组织机构乃至更大的教育产业领域构成明确的重大的挑战。
   
   The English language teaching sector directly earns nearly &1.3 billion for the UK in invisible exports and our other education related explores earn up to &10 billion a year more.
   
   英语教育行业的无形出口直接赚取13亿英镑,我们其他教育相关出口每年额外获得高达100亿英镑的收益。
   
   As the international education market expands, the recent slowdown in the number of international students studying in the main English-speaking countries is likely to continue, especially if there are no effective strategic policies to prevent such slippage.
   
   由于国际教育市场扩大,最近到几个主要说英语的国家学习的国际学生人数减少的趋势可能会持续下去,尤其是没有有效的战略措施来阻止这种下滑趋势的话。
   
   The anticipation of possible shifts in demand provided by this study is significant:
   
   本研究对可能的需求转变的预测具有重大意义。
   
   (50) It gives a basis to all organization which seek to promote the learning and use of English, a basis for planning to meet the possibilities of what could be a very different operating environment. That is a necessary and practical approach. In this as in much else, those who wish to influence the future must prepare for it.
   
   它为旨在促进英语学习和使用的所有组织机构提供了一个基础,该基础用于应对由一种或许会很不一样的运作环境所带来的的各种可能。那是必要且可行的方法。在这件事上,和许多其他事上一样,那些希望影响未来的人必须为此做好准备。
打印】 【关闭
乘车路线:20、65、220、601、603路公交车到葛村东宝路口站下车即到金都大厦。
Copyright (C) 2003-2013 南宁灵赛翻译服务有限公司 版权所有
联系电话:0771-2834969 传真:0771-2834969
稻城亚丁自由行 柴烧 网络实名:广西翻译公司